Cómo se dice "A BOCAJARRO" en inglés




En inglés, la expresión "a bocajarro" se traduce como "point-blank". Esta expresión también se utiliza en inglés para describir una acción que se realiza a corta distancia o de manera directa y sin previo aviso.

Ejemplo:
"He shot him point-blank in the chest." (Lo disparó a bocajarro en el pecho.)

En este ejemplo, se utiliza la expresión "point-blank" para indicar que el disparo se realizó a corta distancia y de manera directa, sin dar tiempo al objetivo a reaccionar.

Comentarios